作者: yclaire (。世界的盡頭。) 看板: KoreaDrama
標題: Re: [情報] 需要浪漫2ost: 也許會聽到-IeeSa
時間: Sat Jul 28 02:00:01 2012

我把字幕往的翻譯打下來
更能體會了...


※ 引述《ddducky (搬椅子專門家)》之銘言:
: OST連結:
: http://www.youtube.com/watch?v=fQwyF2do0g0&feature=related
: 中韓歌詞對照版:
: http://www.wretch.cc/blog/suSnD/1253146
: BBS中文版:
: [自翻 轉載請著名Ddducky]
: 老實說 是我先變心的
: 那時候 一點都不感覺到抱歉
: 在那些 無法打起精神生活的
: 那 那 那 那些日子和 瘋狂
: 笑 笑 笑 大笑的日子以及
: 要忍受一切 那時候的 那天
: 跟以前一樣你笑的善良
: 我的眼淚還忍在眼眶中
: 一次都沒有乾涸過 我的模樣
: 看 看 看 看看我這樣子 看看我
: 一邊哭泣一邊忘記你的我 看看我
: 現在是 真的不會再回到你身邊的我
: 後悔了嗎?感到抱歉了嗎?
: 為什麼當初要離開我呢?
: 事過境遷之後 可以向我問問嗎?
: 那時候的你 到底怎麼了?
: 關於你的回憶是那樣的多
: 在那時節 在那裡 而在你手心裡 所遺留的
: 那溫暖 還猶存在 溫暖著 所有感到痛苦的過去
: 這次是最後一次的想法 誰說又 不會轉變呢?
: 我變得火熱的雙唇 是不會被你發覺的
: ================
: 好好聽




想著這是最後一次
想著你會不會改變初衷
炙熱起來的我的嘴唇
不要讓他變冷淡

你在後悔嗎
你有感到抱歉嗎
為什麼當初沒有守在我身邊

未來的某一天
我想問問你
當時的你到底發生什麼事

比我自己 更加對你記憶深刻的我
那個時候 那個位置 在我身邊的你
殘留的餘溫 冷淡下來的溫度
記憶裡滿是痛苦的回憶

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.173.217

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 每日晚報新聞  的頭像
    每日晚報新聞

    每日晚報新聞

    每日晚報新聞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()